marți, 24 iunie 2014

Despre „Iluzoria vulpe a fericirii” cu Doina Popescu si Editura Adenium

„Câtă ironie! Să te naști cu o frumusețe imposibil de gestionat și să primești pentru ea și instrucțiuni de folosire greșite… Tipul ei de feminitate reclama un alt destin, o altfel de educație, o altă familie, un alt moment și un alt loc al nașterii. El chema lumina reflectoarelor, motorul camerelor de luat vederi, blițul paparazzilor, fantezia stiliștilor, exotismul unor insule din Pacific, faima curtezanelor sau, cel puțin, pe cea mai efemeră a unor cover girls…”

Despre frumoasa din Iluzoria vulpe a fericirii, astăzi, de ziua frumuseții și-a iubirii!
http://www.adenium.ro/ro/punct-ro-proza/117-iluzoria-vulpe-a-fericirii.html

Bem un whisky la sinagogă?

24 June 2014
 
Alexandru PetriaCanadianul Seymour Mayne, dacă şi-ar deschide o bancă, de unde să împrumute umor, în locul verzişorilor foşnitori, fie şi din ăia de la nord de Detroit, nu l-ar paşte falimentul. De origine evreiască, în prozele din volumulBătrâna canapea albastră, apărut la editura Adenium recent, reuşeşte să lumineze cu căldură şi înţelegere o lume care, mie unuia, îmi e străină şi despre ale cărei cutume nu ştiu decât până la elocventul genunchi al broaştei.
Dacă ar fi să compar prozele lui cu ale altor mânători de iluzii pe ogorul literaturii, îmi vin în minte, la repezeală, numele lui Mark Twain şi al lui Woody Allen. Nu neapărat pentru contextualizarea valorii, am în vizor verva şi naturaleţea scriiturii.
Batrana
Mayne nu vrea să pară mai deştept decât este, şi e brici!, povesteşte ca unor prieteni. Şi tocmai colocvialitatea incită şi păstrează atenţia nealterată la lectură. Seymour Mayne şi-a pus semnătura pe şaizeci de volume, ca autor, antologator sau traducător. A fost tradus în franceză, germană, ebraică, poloneză, portugheză, rusă, spaniolă şi, cu piatra noutăţii în gură, acum și în română. Haiducesc de pe un material de prezentare: „Printre ultimele titluri se numără Light Industry (Mosaic Press, 2000),Ricochet: Word Sonnets (Mosaic Press, 2004), un volum de poeme alese –September Rain (Mosaic Press, 2005) și versiunea franceză a acestuia – Les pluies de septembre (Éditions du Noroît, 2008), în traducerea lui Pierre DesRuisseaux, precum și Reflejos: Sonetos de una palabra (Al Margen, 2008), sonete într-un cuvânt, traduse în spaniolă și redactate de María Laura Spoturno. Mayne susține nenumărate lecturi publice și conferințe în Canada și în străinătate despre această formă poeticăminiaturală, pe care a resuscitat-o, reinventat-o și pe care o promovează fervent. În prezent, este profesor de Literatură canadiană, Studii canadiene, Scriere creativă și Studii ebraice la Universitatea din Ottawa.”
Leonard Cohen
Ce găsiţi în Bătrâna canapea albastră? Oameni fără amplitudine, doar dacă suceala lor n-o luăm ca amplitudine. Senzaţia de interesant, de memorabil, se ridică precum ceaţa din descrierea unor poveşti haioase, cu sare şi piper, în care Mayne are ştiinţa să centrifugheze amanuntele. Unuia i se fură o canapea albastră, în proza ce dă şi titlul volumului, şi hoţii i-o aduc înapoi pe neaşteptate, un rabin vrea să interzică macheala în sinagogă şi ajunge să aprovizioneze credincioşii cu whisky de contrabandă, se înfiinţează o organizaţie a celor cu numele Seymour şi rezultă o situaţie nescontată, un batrân pune în faţa familiei un testament buclucaş şi altele.
Cartea de la Adenium s-a bucurat şi de-o traducătoare pricepută, Raluca Tănăsescu.
Bem un whisky la sinagogă? Seymour Mayne ne-a aruncat provocarea.

Bătrâna canapea albastră, de Seymour Mayne

„O cheamă Carmella. Lucrează și predă în nordul Tel Avivului. Părinții ei au fost supraviețuitori ai holocaustului. (...) Avea o pornire. Să consemneze. Să lase totul neatins. Să păstreze totul în aceeași formă.”
Despre Carmella. Despre ce devine capabil să facă un chibuț de la sinagogă intrat în criză de whisky. Multe alte situații, inedite sau hilare - numai în volumul „Bătrâna canapea albastră”, bestseller la Editura Adenium.
De găsit aici http://www.adenium.ro/ro/universalis/118-batrana-canapea-albastra.html, aici http://www.elefant.ro/ebooks/fictiune/literatura-contemporana/batrana-canapea-albastra-si-alte-povestiri-223147.html și în marile librării.

Foto: Portretul Doamnei X - pictură semnată John Sargent

joi, 19 iunie 2014

Iluzoria Vulpe a fericirii, cu Doina Popescu, pe www.adenium.ro

„Niciodată n-am simțit un contrast mai violent între dimineața pe care mi-am proiectat-o în minte la culcare și cea în care m-am trezit efectiv. Un vânt cald, stârnit din senin, mi-a smuls perdeaua din living, a scos-o prin cerceveaua ferestrei și a întins-o ca pe brigantina unui bric deasupra curții strâmte dintre blocuri. Când m-am aplecat să adun voalul alb, am văzut o căruță trasă la pas de o mârțoagă. […] Primul impuls a fost să-mi recuperez perdeaua, care, din fericire, mai atârna în câteva anouri, și să trântesc în viteză fereastra (cum ai trage o poartă grea peste un colț de lume despre care nu ai niciun chef să mai știi). Tot ce voiam era să mă afund la loc în dimineața mea subiectivă, pentru care încă mai aveam resurse să mi-o închipui altfel.”

Despre dimineți, iubire, dezamăgire, dor, destine, pierdere și regăsire, în Iluzoria vulpe a fericirii, la Editura Adeniumhttp://www.adenium.ro/ro/punct-ro-proza/117-iluzoria-vulpe-a-fericirii.html

miercuri, 18 iunie 2014

Cum să devină poveştile copilăriei noastre adevărate bijuterii (şi) pentru adulţi


Basmele, poveştile şi povestirile copilăriei noastre nu le vom uita niciodată. Vremurile, însă, s-au schimbat. Efectul acestora asupra copiilor noştri nu mai este acelaşi. Copiii sunt din ce în ce mai pretenţioşi. Cartea, dincolo de text, trebuie să-i surprindă şi să-i încânte din toate punctele de vedere: vizual, sinestezic şi textual.

La Bookfest 2014, am avut în vedere cărţile de acest gen. Întâmplarea fericită  mi-a scos repede în  drum două lucrări pentru copii, pe care credeam că le ştiu din copilărie dar care arată cu totul altfel!!!

Primul exemplu:

Amintiri din copilărie. Povestiri - Benzi desenate
adaptare după I. Creangă, ilustrații: Ș. Andreescu, scenariu: Liviu Antonesei, Adriana Nazarciuc
Editura Adenium, www.adenium.ro  


Nebunia frumoasă de întâmplări a Amintirilor lui Creangă este transpusă în benzi desenate! Citeşti cu încântare aventurile lui Nică si afli cum să te distrezi de-adevăratelea! Ediție de lux, desene superbe, scenariu ingenios.

Cel de-al doilea exemplu:


Capra cu trei iezi și alte povești în versuri

de Lidia Batali; ilustrații de Adrian Barbu
Editura Adenium, www.adenium.ro  
Adevăratele poveşti ale copilăriei, reinterpretate în versuri de autoarea Lidia Batali, alături de  imagini vesele, semnate de Adrian Barbu, completate cu un minidicționar explicativ al regionalismelor și arhaismelor, foarte util micilor cititori. O călătorie de zile mari, în care însuși Creangă, povestitorul, ne deschide poarta magică a viselor şi năzdrăveniilor copilăreşti.  Apoi, poveşti ruseşti sau germane sunt, la fel, dezvăluite prin versuri pline de umor şi graţie de poeta Lidia Batali.

Universul fascinant al copilăriei este, astfel, îmbogăţit de muzica, vibraţia şi căldura poveştilor versificate. Ilustrațiile realizate de Adrian Barbu sunt încîntătoare şi adaptate perfect sufletului de copil.

Să vă bucuraţi de ele!